Dive To Blue – L’Arc~en~Ciel [translated]

Original:
Habataku no sa sugu ni Dareka sasayaita Hizashita no kyoukaisen Tonde shimaou yo

Senaka awase no jiyuu Sabita kusari ni Saisho kara tsunagarete nante Nakattanda yo

Mune ni mune ni sora wo tsumete Aoiro no fukaku ni shizumitai

Dokomademo hatenaku yozora wo matoi Atarashii sekai wo sagasou Aitakute aenakute yuremadou keredo Meameta tsubasa wa kasenai

Nani ga tadashii nante kotae wa nai sa Edawakare shita michi kami no mizo shiru Tomerarenai SPEED kasoku suru hodo Kodou wa takaku takanari oboete ikuyo

Nanimo kamo ga ochiteku kedo Kimi dake wa otona ni naranade

Natsukashii hikari ni michibikarete Anata wa yasashiku te wo furu Minareta mirai ni mo wakare wo tsugete Kowareta gensou wo egakou

Sadamerareta unmei wo Kirisaite sora eto nukedasou

Ima mo ima mo oboeteiru Osanai koro ni mita asayake wo

Dokomademo hatenaku yozora wo matoi Atarashii sekai wo sagasou Aitakute aenakute yure madou keredo Mezameta tsubasa wa kasenai

Natsukashii Hikari ni michibikarete Anata wa yasashiku te wo furu Minareta mirai ni mo wakare wo tsugete Kowareta gensou wo egakou

Sadamerareta unmei wo Kirisaite sora eto nukedasou

Translated:

“You should start flapping soon” Someone whispered “Start from the line below your knee Let’s fly”

Freedom comes from your own back “These chains have been Tying you up since the very start Haven’t they?”

In my heart, in my heart, the sky seems to fit I’d love to sink myself into those azure depths

Aim for the neverending night sky Let’s search for a new world Even wavering with uncertainity Won’t make these newfound wings vanish

Sometimes there is no correct answer God only knows what twists lie in the path ahead Accelerate up to an unstopable speed Remember this connection even at the peak of loneliness

Everything ma have been corrupted but You alone don’t need to grow up

Let that nostalgic light guide you And gently hold out a waving hand The unseen future may hold partings But we can paint it with broken illusions

Take your foretold destiny And toss it away into the sky

Even now, Even now, I remember The way the morning shone on those distant days

Aim for the neverending night sky Let’s search for a new world Even wavering with uncertainity Won’t make these new wings vanish

Let that nostalgic light guide you And gently hold out a waving hand The unseen future may hold partings But we can paint it with broken illusions

Take your foretold destiny And toss it away into the sky

source here

About asyhadione

jusT an Ordinary man

2 responses to “Dive To Blue – L’Arc~en~Ciel [translated]”

  1. purpleheart says :

    ngertine cuma lagu yang jadi soundtrack kenshin, noor..😀

  2. blame says :

    saya juga kenalan pertama dengan OST kenshin mas,,,, eh.. dikantor ada yg koleksi lagunya dia… ternyata ada beberapa yang saya suka..xixixi

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: